Szukaj
Strona główna / Kierunki studiów / Filologia angielska online

Filologia angielska online

Akademia Finansów i Biznesu Vistula

Tryb

Poziom

I stopnia, licencjackie (3-letnie)

Język wykładowy

angielski

Lokalizacja

Warszawa

Liczba specjalności

3

Cena od

9000 zł / rok

Aplikuj online
Image for Filologia angielska online

Filologia angielska online – o studiach

Filologia angielska online z rozszerzonym drugim językiem obcym to kierunek dla osób, które chcą swobodnie posługiwać się angielskim na poziomie C1 (CEFR), a jednocześnie systematycznie rozwijać drugi język obcy do co najmniej poziomu B1. Program studiów łączy intensywną naukę języków z zagadnieniami kultury, komunikacji międzykulturowej, podstawami biznesu i mediów, a także z praktycznym przygotowaniem do pracy tłumacza, lektora/tutora czy specjalisty językowego w środowisku międzynarodowym – z tą różnicą, że znaczną część zajęć realizujesz wygodnie online.

Zajęcia mają formę aktywnej pracy: konwersatoria, warsztaty i projekty prowadzą praktycy – tłumacze, trenerzy językowi, twórcy treści oraz osoby związane z biznesem. W trybie online rozwijasz sprawność językową, cyfrową i społeczną, wykonując realne zadania: przygotowujesz prezentacje, bierzesz udział w symulacjach negocjacji, tworzysz treści biznesowe i medialne oraz pracujesz w małych zespołach nad projektami. Praktyczną ścieżkę nauki języka wieńczy egzamin TOEIC, do którego przygotowujesz się w trakcie studiów – uczelnia pełni rolę oficjalnego centrum egzaminacyjnego.

Aby zostać przyjętym na studia licencjackie na kierunku Filologia angielska online, trzeba spełnić co najmniej jeden z poniższych warunków:

  • zdać maturę z języka angielskiego na poziomie podstawowym na minimum 95% lub na poziomie rozszerzonym na minimum 60%;
  • posiadać certyfikat znajomości języka angielskiego na poziomie co najmniej B2 (poświadczenie to jest obligatoryjne dla kandydatów, którzy zdali maturę na „starych zasadach”).

Studia online w AFiB Vistula mają formę hybrydową – łączą zjazdy stacjonarne na kampusie z nauką zdalną. To szczególnie ważne na kierunku filologicznym, bo pozwala połączyć intensywną pracę „na żywo” z elastycznością nauki online. Program Filologii angielskiej online jest w 100% zgodny z programem studiów niestacjonarnych; różni się jedynie organizacją zajęć i sposobem dostarczania materiałów. Na przedmiot składają się: weekendowe zjazdy stacjonarne (3 razy w semestrze), zajęcia online na żywo z wykładowcą w MS Teams (wieczorami od poniedziałku do piątku) oraz lekcje e-learningowe udostępniane na platformie uczelni.

Zaliczenia i egzaminy odbywają się według jasnych zasad – prace oddajesz w terminach określonych przez prowadzących, a egzaminy końcowe zazwyczaj zdajesz podczas ostatniego zjazdu w semestrze, w budynku uczelni. Studenci Filologii angielskiej online mają stałe wsparcie Działu Edukacji Cyfrowej, dostęp do konsultacji na MS Teams oraz do platformy e-learningowej i bibliotek (wirtualnych i stacjonarnej przy ul. Stokłosy 3). Mogą także korzystać ze stypendiów, programu Erasmus i pomocy w organizacji praktyk. Absolwenci otrzymują taki sam dyplom jak pozostali studenci – bez adnotacji o trybie online – co pozwala zdobyć pełnoprawne wykształcenie filologiczne w formule łatwej do pogodzenia z pracą, obowiązkami rodzinnymi czy mieszkaniem poza Warszawą.

Filologia angielska online z drugim językiem obcym

W ramach studiów, poza angielskim, wybierasz drugi język obcy:

  • hiszpański (rozszerzony),
  • niemiecki (rozszerzony),
  • chiński (rozszerzony) – dostępny w trybie stacjonarnym i niestacjonarnym,
  • język polski jako obcy (rozszerzony) – dla studentów zagranicznych; dostępny w trybie stacjonarnym.

Dzięki wymianom i inicjatywom uczelnianym możesz weryfikować postępy językowe w praktyce (np. wyjazdy, wydarzenia kulturowe, kluby dyskusyjne).

Specjalizacje na kierunku Filologia angielska online

Przygotowuje do pracy w firmach i instytucjach międzynarodowych oraz w środowiskach medialnych. Uczysz się języka współczesnej komunikacji korporacyjnej i marketingowej, podstaw psychologii komunikacji, zasad działania nowych mediów i analizy treści.

Po tej specjalności potrafisz m.in.:

  • dopasować styl i strategię komunikacji do odbiorców z różnych kultur;
  • przygotowywać i analizować dokumenty biznesowe oraz treści medialne;
  • uczestniczyć w negocjacjach w środowisku wielokulturowym;
  • stosować elementy storytellingu w działaniach marketingowych;
  • rozpoznawać stronniczość w języku mediów i krytycznie ją analizować.

Wprowadza w teorię i warsztat tłumaczeń pisemnych i ustnych, z naciskiem na dobór strategii i słownictwa do rodzaju materiału i odbiorcy. Pracujesz na narzędziach CAT, poznajesz elementy lokalizacji i redakcji.

Po tej specjalności potrafisz m.in.:

  • wykonywać tłumaczenia pisemne i ustne (w tym szeptane) na poziomie niespecjalistycznym;
  • wykorzystywać odniesienia kulturowe i literackie w praktyce przekładu;
  • rozpocząć współpracę z biurami tłumaczeń/klientami jako asystent tłumacza lub freelancer;
  • korzystać z warsztatu tłumaczeń symultanicznych (kabinowych) i zasad pracy z nowoczesnym sprzętem specjalistycznym.

Przygotowuje do prowadzenia szkoleń i kursów językowych (poza szkołami publicznymi) oraz indywidualnego tutoringu. Poznajesz metodykę, projektowanie zajęć i dydaktyczne narzędzia online.

Po tej specjalności potrafisz m.in.:

  • analizować potrzeby językowe grup i dobierać materiały do poziomów A1–B2;
  • projektować i prowadzić kursy (także zdalne), w tym testy postępów i raporty dla uczestników;
  • przekazywać podstawy kultury obszarów anglojęzycznych;
  • budować ścieżkę rozwoju zawodowego lektora/tutora i rozwijać kompetencje miękkie.

*bez uprawnień do nauczania języka angielskiego w szkołach państwowych

Program studiów Filologia angielska online

Celem programu jest przygotowanie do skutecznej pracy w środowisku wielokulturowym i biznesowym, w edukacji językowej oraz w obszarze tłumaczeń. Po wyborze specjalizacji rozwijasz umiejętności m.in. w:

  • tłumaczeniach pisemnych i ustnych, w tym z użyciem narzędzi CAT,
  • komunikacji w biznesie i mediach międzykulturowych (prezentacje, negocjacje, projekty, storytelling),
  • nauczaniu i tutoringu języka angielskiego, także online, z wykorzystaniem nowoczesnych technologii.

Zajęcia mają charakter praktyczny i interaktywny; pracujemy na zadaniach projektowych, case studies i narzędziach branżowych (np. Trados, kabina do tłumaczeń symultanicznych, aplikacje EdTech, narzędzia AI wspierające komunikację).

Program studiów – tabela

Semestr I
NAZWA PRZEDMIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Moduł wprowadzający 1 15
Czytanie i Dyskusja 1: Czytanie Intensywne 3 22
Czytanie i Dyskusja 2: Czytanie Ekstensywne 3 22
Komunikacja Ustna 1: Umiejętności Mówienia 2 22
Komunikacja Ustna 2: Umiejętności Słuchania 2 22
Gramatyka Języka Angielskiego w tekstach 1 3 22
Skuteczna Komunikacja Pisana 3 22
Akcenty w Języku Angielskim 3 17
Język w Komunikacji Międzykulturowej 4 22
Umiejętności Rynku Pracy 1 6
Studium Języka 1 2 17
Umiejętność Korzystania z Mediów i Sztucznej Inteligencji 3 17
Semestr II
NAZWA PRZEDMIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Język Angielski w Literaturze, Filmie i Sztuce 3 22
Angielski dla Twórców tekstów 3 22
Gramatyka Języka Angielskiego w tekstach 2 2 22
Strategie Nauki i Nauczania Języków Obcych 3 17
Analiza Tekstu 3 22
Trening Akcentu do Komunikacji Międzynarodowej 1 17
Wystąpienia Publiczne i Prezentacje 3 22
Historia Anglosfery 2 17
Studium Języka 2 3 22
Drugi Język Obcy 1 – Umiejętności Pisemne 3 32
Drugi Język Obcy 1 – Umiejętności Ustne 3 32
Semestr III
NAZWA PRZEDsdet6MIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Techniki Dyskursywne w Pisaniu 3 22
Seminarium Krytycznego Myślenia 3 22
Gramatyka Języka Angielskiego dla Precyzyjnej Komunikacji 1 3 22
Wprowadzenie do Języka Biznesu 3 22
Literatura i Kultura Brytyjska 3 17
Drugi Język Obcy 2 4 42
Profesjonalne ICT 2 20
Drugi Język Obcy w Kulturze Korporacyjnej 3 22
Język i Społeczeństwo 2 17
Praktyki – Szkolenie Orientacyjne 0 2
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI W BIZNESIE MIĘDZYNARODOWYM I MEDIACH ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Efektywna komunikacja pisemna w języku angielskim 1 4 22
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI DLA LEKTORÓW I TUTORÓW ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Wstęp do nauczania i tutoringu języka angielskiego jako obcego 4 22
SPECJALNOŚĆ: TRANSLATORYKA ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Wstęp to translatoryki 4 22
Semestr IV
NAZWA PRZEDMIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Język Komunikacji Biznesowej 1 2 22
Gramatyka Języka Angielskiego dla Precyzyjnej Komunikacji 2 2 22
Literatura i Kultura Amerykańska 2 17
Historia i Kultura Obszaru Drugiego Języka Obcego 2 22
Drugi Język Obcy 3 3 42
Wprowadzenie do Metodologii Badań w Filologii Angielskiej 2 22
Zaawansowane Zagadnienia Językoznawcze dla Zawodów Filologicznych 2 17
Proseminarium 2 22
Praktyki 1 – konsultacje 1 2
Praktyki 1 9 270
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI W BIZNESIE MIĘDZYNARODOWYM I MEDIACH ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Efektywna komunikacja pisemna w języku angielskim 2 4 22
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI DLA LEKTORÓW I TUTORÓW ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Planowanie i dobór materiałów do zajęć językowych 4 22
SPECJALNOŚĆ: TRANSLATORYKA ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Tłumaczenia w kontekście biznesowym i prawnym 4 22
Semestr V
NAZWA PRZEDMIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Umiejętności Debaty i Perswazji 2 22
Język Komunikacji Biznesowej 2 2 22
Pisanie do Publikacji Zawodowych 2 22
Zaawansowana Analiza Tekstu 2 22
Drugi Język Obcy 4 3 42
Seminarium Licencjackie 1 2 15
Praktyki 2 – konsultacje 0 2
Praktyki 2 11 330
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI W BIZNESIE MIĘDZYNARODOWYM I MEDIACH ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Amerykańskie i Brytyjskie Media i Biznes 3 22
Język Marketingu i Reklamy 3 22
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI DLA LEKTORÓW I TUTORÓW ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Warsztat lektorski 1 3 22
Technologia w nauczaniu języka angielskiego jako obcego 3 22
SPECJALNOŚĆ: TRANSLATORYKA ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Techniki tłumaczeń ustnych 3 22
Stylistyka Języka Polskiego dla Tłumaczy 2 12
Wstęp do tworzenia glosariuszy 1 12
Semestr VI
NAZWA PRZEDMIOTU ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Współczesna Literatura Anglosfery 2 17
Język Negocjacji 2 22
Drugi Język Obcy 5 3 47
Drugi Język Obcy w Filmie, Sztuce i Literaturze 2 22
Praktyczny Egzamin Końcowy z Angielskiego 0 8
Seminarium Licencjackie 2 3 15
Praktyki 3 – konsultacje 0 2
Praktyki 3 12 360
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI W BIZNESIE MIĘDZYNARODOWYM I MEDIACH ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Psychologia Komunikacji w Biznesie 3 22
Techniki Komunikacji w Nowych Mediach 3 22
SPECJALNOŚĆ: JĘZYK ANGIELSKI DLA LEKTORÓW I TUTORÓW ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Warsztat lektorski 2 3 22
Umiejętności miękkie i rozwój zawodowy dla lektorów języka angielskiego 3 22
SPECJALNOŚĆ: TRANSLATORYKA ŁĄCZNA LICZBA ECTS ŁĄCZNA LICZBA GODZIN ZAJĘĆ
Nowe Technologie w Tłumaczeniach 3 22
Tłumaczenia Audiowizualne 3 22

Dyscyplina wiodąca: językoznawstwo
Profil: praktyczny
Łączna liczba ECTS: 180

Filologia angielska online – kompetencje językowe i start w karierę

Absolwent filologii angielskiej w trybie online swobodnie posługuje się językiem angielskim na poziomie co najmniej C1, a drugim językiem obcym na poziomie około B1. Potrafi skutecznie komunikować się w środowisku międzynarodowym, przygotowywać i interpretować różne typy tekstów oraz występować publicznie – od prezentacji po udział w negocjacjach. Zna nowoczesne narzędzia cyfrowe używane w branży językowej, rozumie specyfikę pracy tłumacza i lektora, a także umie organizować własną pracę zdalną. Dzięki obowiązkowym praktykom i realizowanym projektom zdobywa pierwsze realne doświadczenia zawodowe, co ułatwia mu wejście na rynek pracy lub kontynuację nauki na studiach magisterskich czy podyplomowych.

Perspektywy zawodowe

Perspektywy zawodowe

  • Biznes i media międzykulturowe: specjalista ds. komunikacji, social media/PR (środowisko międzynarodowe), asystent projektów, obsługa klienta zagranicznego, copywriter, organizator wydarzeń.
  • Nauczanie i tutoring: lektor w szkołach językowych, tutor, asystent ds. szkoleń wewnętrznych, autor materiałów edukacyjnych.,
  • Tłumaczenia: asystent w biurze tłumaczeń, asystent projektów tłumaczeniowych, tłumacz tekstów biznesowych/prawniczych/kreatywnych (junior), redakcja/korekta, lokalizacja treści cyfrowych.

Atuty kierunku Filologia angielska online

Wyróżnienia i jakość:

2. miejsce wśród uczelni niepublicznych w rankingu Perspektywy 2024; kierunek pozytywnie zaopiniowany przez PKA.

Wyróżnienia i jakość:

Centrum egzaminacyjne:

Uczelnia jest centrum TOEIC; dodatkowo prowadzi egzaminy certyfikujące z języka polskiego jako obcego.

Centrum egzaminacyjne:

Przygotowanie zawodowe:

Warsztaty Internship Consultations oraz Umiejętności Rynku Pracy, kontakt z praktykami branżowymi, wykłady gościnne profesorów z uczelni partnerskich.

Przygotowanie zawodowe:

Nowe technologie:

Praca z Trados i kabiną do tłumaczeń symultanicznych; EdTech i narzędzia AI w dydaktyce i komunikacji.

Nowe technologie:

Media i kultura:

Realne doświadczenia redakcyjne i projektowe (np. „Vistula Monitor”, Film Club, Drama Club).

Media i kultura:

Indywidualne podejście:

Kameralna atmosfera, mentoring wykładowców-praktyków, dostosowanie tematów do zainteresowań studentów.

Indywidualne podejście:

Środowisko międzynarodowe:

Jedna z najbardziej umiędzynarodowionych uczelni w Polsce – codzienna praca w języku angielskim i w zespołach wielokulturowych.

Środowisko międzynarodowe:

Dodatkowe informacje organizacyjne

  • Forma zajęć: ćwiczenia, konwersatoria, warsztaty, projekty; część kursów może być realizowana z wykorzystaniem metod i technik kształcenia na odległość.
  • Studia wymagają znajomości języka polskiego na poziomie B2.
  • Wymagania rekrutacyjne (przykładowo): matura z języka angielskiego na poziomie rozszerzonym lub certyfikat znajomości języka angielskiego min. B2.

 

Czytaj mniej
  • Forma zajęć: ćwiczenia, konwersatoria, warsztaty, projekty; część kursów może być realizowana z wykorzystaniem metod i technik kształcenia na odległość.
  • Studia wymagają znajomości języka polskiego…
Czytaj więcej

Cennik

Jak obniżyć opłaty za studia?

Uczelnie Vistula oferują bogaty system stypendialny, który pozwoli ci realnie obniżyć koszty nauki. Podczas studiów na kierunku Filologia angielska, możesz ubiegać się o stypendium socjalne, stypendium za wyniki w nauce, osiągnięcia sportowe i artystyczne oraz o zapomogę. Oferujemy także różne promocje. Możesz z nich skorzystać.

Sprawdź dostępne opcje
Jak obniżyć opłaty za studia?

Kadra

mgr Bartosz Brzoza

Image for dr Carlo Comanducci

dr Carlo Comanducci

dr Tobiasz Cwynar

Image for dr Hanna Dziczek-Karlikowska

dr Hanna Dziczek-Karlikowska

mgr Eryk Grubecki

Image for mgr Anna Kamont

mgr Anna Kamont

dr Weronika Kaźmierczak

Image for dr Ewa Sawicka

dr Ewa Sawicka

Image for dr Anna Snarska

dr Anna Snarska

dr Maciej Sulmicki

dr Anna Wiechecka

mgr Mitchell T. Welle

mgr Magdalena Kaźmierkiewicz

dr hab. Marta Sylwanowicz 

Image for mgr Karolina Nuria Czępińska

mgr Karolina Nuria Czępińska

Image for mgr Sebastian Królikowski

mgr Sebastian Królikowski

Image for dr Grzegorz Mathea

dr Grzegorz Mathea

Image for dr Karolina Klejewska

dr Karolina Klejewska

Image for dr hab. Luis Miletti

dr hab. Luis Miletti

mgr Aleksandra Udziela

mgr Laura Carroll

dr Olga Jakubiak

dr Anna Orzechowska

mgr Eryk Anders

dr Sylwia Krukowska

mgr Diana Rezner

mgr Barbara Rogowska

dr Nina Shtok

dr Krzysztof Sitkowski

dr Krystyna Luto

mgr Agata Stec-Więcławek 

dr Cameron Thompson

mgr Renata Bielecka-Ruta

dr Irina Iwanowa-Micewicz

dr Elzbieta Niewiadoma

dr hab. Grażyna Bartkowiak

mgr Radosław Furmaga

dr Dominika Stefania Wysoczyńska

mgr Zhiyun Qin

mgr Kamil Huszcza

Dyrektor programu: mgr Anna Kamont, e-mail: a.kamont@vistula.edu.pl

Często pytacie nas o…

Jak złożyć aplikację online?

W celu złożenia aplikacji online należy kliknąć na przycisk APLIKUJ ONLINE, który widoczny jest na naszej stronie internetowej. Zapraszamy również do zapoznania się z zakładką REKRUTACJA, gdzie szczegółowo wyjaśnione są poszczególne etapy rekrutacji.

Gdzie mogę znaleźć cennik studiów?

Cennik studiów dostępny jest na stronach dotyczących poszczególnych kierunków, jak również w zakładce WAŻNE DOKUMENTY – OPŁATY ZA STUDIA.

Czy są jakieś promocje dla nowych kandydatów?

Tak, zapraszamy do zakładki KANDYDAT- OFERTY SPECJALNE, gdzie można znaleźć szczegóły, dotyczące aktualnych promocji dla nowych kandydatów na studia.

Jestem studentem, czy mogę zapłacić za studia na Uczelni?

Tak, możesz przyjść do Kwestury i tam zapłacić – gotówką lub kartą.

Chcę otrzymać zwrot pieniędzy, jak to zorganizować?

Napisz na adres: refund@vistula.edu.pl. Zapoznaj się także z treścią umowy, §4, streszczenie 8-16.

Jestem studentem, chcę opłacić kolejny semestr/rok.

Napisz na adres: kwestura@vistula.edu.pl ze swojego studenckiego konta pocztowego i poproś o fakturę. Wszystkie informacje o kolejnych płatnościach dostępne są w systemie USOS na koncie studenta.

Gdzie znajdę informację na temat sesji egzaminacyjnej?

Terminy sesji egzaminacyjnej podane są w organizacji roku akademickiego na: https://www.vistula.edu.pl/student/dziekanat/organizacja-roku-akademickiego. Każdy wykładowca ma obowiązek poinformować studenta o terminie egzaminu/zaliczenia.

Gdzie znajdę plan zajęć?

Plan zajęć znajduje się w USOSweb (Uniwersytecki System Obsługi Studiów). Link do USOSweb znajduje się na stronie www Uczelni, w zakładce Intranet. Każdy student po zalogowaniu się widzi swój indywidualny plan.

Jak mogę odebrać swoją legitymację?

Legitymacje studentów I semestru są do odbioru na recepcji Uczelni, pozostałe legitymacje należy odebrać w Dziekanacie.

Sprawdź pełne FAQ dotyczące naszych uczelni

Przejdź do FAQ

Jeśli nie znalazłeś odpowiedzi na nurtujące Cię pytanie wyślij je do Działu Rekrutacji za pomocą formularza

    Twoje imię i nazwisko

    Twój e-mail

    Twój numer telefonu

    Treść wiadomości

    Dodaj załącznikEdytuj

    Inne kierunki, które mogą Cię zainteresować

    Stosunki międzynarodowe

    Stosunki międzynarodowe

    Tryb

    Stacjonarne (w tygodniu) Niestacjonarne (w weekendy)

    Poziom

    I stopnia, licencjackie (3-letnie)

    Język wykładowy

    polski, angielski

    Lokalizacja

    Warszawa

    Stosunki międzynarodowe online

    Stosunki międzynarodowe online

    Tryb

    Poziom

    I stopnia, licencjackie (3-letnie)

    Język wykładowy

    polski

    Lokalizacja

    Warszawa

    Dziennikarstwo i komunikacja społeczna

    Dziennikarstwo i komunikacja społeczna

    Tryb

    Stacjonarne (w tygodniu) Niestacjonarne (w weekendy)

    Poziom

    I stopnia, licencjackie (3-letnie)

    Język wykładowy

    polski, angielski

    Lokalizacja

    Warszawa

    Aby przejść do formularza aplikacyjnego, wybierz parametry interesujących Cię studiów

    Uczelnia realizuje projekty
    współfinansowane ze środków Unii Europejskiej
    Fundusze Europejskie Rzeczpospolita Polska Unia Europejska
    Akademia Finansów i Biznesu Vistula

    Akademia Finansów i Biznesu Vistula

    Akademia  im. Aleksandra  Gieysztora  w Pułtusku

    Akademia im. Aleksandra Gieysztora w Pułtusku

    Szkoła Główna Turystyki i Hotelarstwa Vistula

    Szkoła Główna Turystyki i Hotelarstwa Vistula

    Filia w Gdańsku, Tczewie, Braniewie

    Filia w Gdańsku, Tczewie, Braniewie

    Filia w Olsztynie i Kętrzynie

    Filia w Olsztynie i Kętrzynie

    Ta strona internetowa wykorzystuje ciasteczka (cookies), by polepszyć Twój komfort korzystania z naszej strony. Aby nadal móc korzystać z tej strony, musisz wyrazić zgodę na nasze wykorzystanie tych plików. Sprawdź szczegóły.